Kod | NP-KTS |
---|---|
Jednostka organizacyjna | Wydział Anglistyki |
Forma studiów | Niestacjonarne |
Poziom kształcenia | Podyplomowe |
Języki wykładowe | angielski, polski |
Limit miejsc | 24 |
Czas trwania | 2 semestry |
Opłaty | 3800 zł |
Adres komisji rekrutacyjnej | ul. Grunwaldzka 6, 60-780 Poznań, pokój 173 |
Godziny otwarcia sekretariatu | https://anglistyka.amu.edu.pl/studenci/biuro-obslugi-studentow |
Adres WWW | https://anglistyka.amu.edu.pl/ |
Wymagany dokument | |
Zadaj pytanie |
- Tura 1 (05.06.2024 00:00 – 30.10.2024 23:59)
Podstawowym założeniem Studiów Podyplomowych Kształcenia Tłumaczy Specjalistycznych jest przekazanie słuchaczom wiedzy i umiejętności niezbędnych do wykonywania tłumaczeń tekstów specjalistycznych: prawniczych, ekonomiczno-handlowych, unijnych i naukowo-technicznych.
Program obejmuje 160 godzin zajęć, które są prowadzone przez specjalistów w danej dziedzinie (nauczycieli akademickich oraz zawodowych tłumaczy). Zajęcia zostały podzielone na trzy moduły odzwierciedlające uzyskane kwalifikacje:
(1) Wprowadzenie do przekładu specjalistycznego
- Status i etyka zawodowa tłumacza
- Tłumaczenie jako zawód
- Egzamin na tłumacza przysięgłego
(2) Przekład specjalistyczny: warsztat tłumacza
- Technologia informacyjna dla tłumaczy
- Język polski dla tłumaczy
- Strategie tłumaczeniowe
(3) Przekład specjalistyczny: ćwiczenia praktyczne
- Tłumaczenie prawnicze
- Tłumaczenie ekonomiczno-handlowe
- Tłumaczenie unijne
- Tłumaczenie naukowo-techniczne
- Wstęp do tłumaczenia ustnego
Wszystkie zajęcia wymagają od słuchaczy znajomości języka polskiego poziom C1/C2 oraz języka angielskiego poziom C1/C2, w mowie i w piśmie.
Przyjęcie na studia odbywa się na podstawie testu kwalifikującego, który bada znajomość języka angielskiego i polskiego.
Próbka testu dostępna pod linkiem:
http://wa.amu.edu.pl/spkts/Rekrutacja/SPKTS_test.pdf
Warunkiem ukończenia studiów jest zaliczenie wszystkich przedmiotów na zasadach określonych przez poszczególnych wykładowców i pozytywny wynik egzaminu końcowego z praktycznego tłumaczenia tekstów specjalistycznych.
Absolwenci uzyskają następujące kwalifikacje:
- umiejętność tłumaczenia tekstów prawniczych, handlowo-ekonomicznych, unijnych i naukowo-technicznych w zakresie języków polskiego i angielskiego;
- nabycie podstawowych umiejętności z zakresu tłumaczenia ustnego konsekutywnego i a vista;
- znajomość zagadnień prawniczych, ekonomicznych, unijnych i naukowo-technicznych oraz związanej z nimi terminologii;
- znajomość narzędzi wspomagających proces tłumaczenia oraz narzędzi terminologicznych;
- umiejętność korzystania z narzędzi poszukiwania informacji;
- znajomość strategii identyfikacji i rozwiązywania problemów tłumaczeniowych.
- znajomość aspektów językowych i stylistycznych języka ojczystego;
W ROKU AKADEMICKIM 2024/2025 zajęcia prowadzone będą stacjonarnie.
Absolwenci otrzymują świadectwo ukończenia Studiów Podyplomowych Kształcenia Tłumaczy Specjalistycznych.
STRONA STUDIÓW:
http://wa.amu.edu.pl/spkts/home.html
INSTRUKCJA DLA KANDYDATÓW REKRUTUJĄCYCH SIĘ W ROKU AKADEMICKIM 2023/2024:
https://usosirk.amu.edu.pl/static/pdf/instrukcja_podyplomowe_2023_2024.pdf